「あいしん葬祭」は、 穏やかな最期を願う全ての人のためのメディアです。

この度はご愁傷様ですの意味と正しい使い方|知らないと失礼?使い方や返事のマナーを徹底解説

白いユリやカスミソウをあしらった紫色のラッピングの花束
言葉の意味・使い方

突然「この度はご愁傷様です」と言われた時、その意味や使い方に迷った経験はありませんか。

お悔やみの言葉として耳にする機会が多い一方で、正しい使い方や場面、また言葉の背景を知らずに使うと思わぬ誤解を招くこともあります。

この記事では「この度はご愁傷様です 意味」を中心に、その由来や注意点、他の表現との違いまで丁寧に解説します。

適切な言葉選びで、大切な場面でも相手の気持ちに寄り添えるよう、ぜひ続きをご覧ください。

この度はご愁傷様ですの意味と正しい理解

白いユリとピンクのユリの清楚なフラワーアレンジメント

「この度はご愁傷様です」は、訃報や不幸な出来事があった方に対してかける、お悔やみの言葉の一つです。

日本語において、お葬式やお悔やみの場面でよく使われる表現であり、相手の悲しみや辛さを思いやる気持ちから生まれた言い回しです。

正しい意味や使い方を知っておくことで、より丁寧な気持ちを伝えることができます。

「ご愁傷様です」の由来と背景

「ご愁傷様です」という表現は、「愁傷(しゅうしょう)」という言葉が元になっています。

愁傷は「嘆き悲しむこと」や「辛い気持ちになること」という意味を持っています。

古くからお悔やみの言葉として使われており、相手の深い悲しみに共感や同情を示すために用いられます。

正式な場面やビジネスのシーンでも用いられることが多く、伝統的なお悔やみの表現として定着しています。

失礼にならないように使用する際の注意点

「ご愁傷様です」は便利な表現ですが、使用する際にはいくつか注意点があります。

  • 目上の方やご遺族に使う場合は、より丁寧な言葉や言い回しに配慮しましょう。
  • 軽い場面や冗談のように使うと、失礼になるため避けます。
  • メールや手紙では「心よりお悔やみ申し上げます」など、よりフォーマルな表現が適しています。
  • 直接会話で用いる際も、落ち着いた態度で言葉を選びましょう。

マナーを押さえて使うことで、相手への気遣いがしっかり伝わります。

「ご愁傷様です」が誤解を招く場合

時には、「ご愁傷様です」が誤解を生んでしまうケースもあります。

場面 誤解が生じる理由
軽く言ってしまう場合 本気で相手を思っていない印象を与えてしまう
冗談や皮肉で使う場合 相手を馬鹿にしているように受け取られる
面識が浅い相手に使う場合 唐突すぎて違和感を持たれることがある

誤解を招かないためにも、状況や相手との関係を考慮して適切に使いましょう。

皮肉としての「ご愁傷様です」

近年、日常会話やSNSなどで「ご愁傷様です」が皮肉や嫌味として使われることがあります。

例えば、相手にとって良くない出来事が起こったときに、言葉本来の意味とは違うニュアンスで用いられるケースです。

この場合、相手を思いやる気持ちが全く含まれていないため、深い不快感やトラブルの原因となる場合があります。

場面や言い方によって、伝わり方が大きく変わるので注意が必要です。

他の表現との違い

「ご愁傷様です」と似た意味を持つ表現には、いくつかの言い回しがあります。

下記の表で違いを整理します。

表現 使用場面 ニュアンス
ご愁傷様です 口頭でのお悔やみ時、一般的 哀悼の気持ちを表す
お悔やみ申し上げます 手紙やメール、フォーマルな場面 より格式が高い
ご冥福をお祈りします 仏教系のお葬式や通夜 故人の安らかな眠りを願う
お力落としのないように ご遺族への気遣い 相手の心身を思いやる

それぞれの表現には微妙な違いがあるため、場面や関係性に応じて使い分けることが大切です。

この度はご愁傷様ですを使う際の場面と注意すべき点

黄色いガーベラと白い胡蝶蘭が映える華やかなフラワーアレンジメント

「この度はご愁傷様です」という言葉は、誰かの身近な方が亡くなられた際に用いられる、弔意を伝える表現です。

配慮や敬意が必要な場面で使用するため、使い方を間違えないよう注意が必要です。

また、相手や状況に合わせて、言葉選びやタイミングにも細心の心配りをしましょう。

葬儀や告別式で使う場合

葬儀や告別式の場では、「この度はご愁傷様です」はご遺族や関係者に対して直接声をかける表現として一般的です。

この時、笑顔や軽い口調は避けるなど、厳粛な雰囲気にふさわしい態度で伝えましょう。

また、悲しみに暮れるご家族には長々と話しかけず、簡潔な言葉で弔意を表すのが望ましいです。

OKな使い方 NGな使い方
「この度はご愁傷様です。心よりお悔やみ申し上げます。」 「元気出してね!」など軽すぎる励まし
ご遺族に静かに丁寧に話しかける 大きな声や明るすぎる態度

ビジネスシーンにおける使用

ビジネスシーンでは、取引先や職場関係者がご不幸に見舞われた場合、「この度はご愁傷様です」と文書やメールで伝えることが多いです。

社内メールや手紙に追記する場合は、堅苦しすぎず、しかし十分に敬意が伝わる表現になるよう注意しましょう。

  • 挨拶文や用件に入る前に一言添える
  • あいまいな内容は避け、事実のみを控えめに伝える
  • ご遺族の心情に寄り添う短いフレーズを心がける

また、ビジネスマナーとして、プライベートな内容に深く踏み込まず、適切な距離感を保つことも重要です。

友人や知人への言葉がけ

友人や知人が身近な人を亡くされたとき、「この度はご愁傷様です」はやや改まった表現となるため、関係性によっては「本当に大変だったね」「お辛いですね」など、もう少し親しみやすい言葉を選んでもよいでしょう。

ただし、どのような場合でも悲しみを思いやる気持ちを第一に、相手の立場に寄り添った言葉がけを心がけることが大切です。

表現によっては逆に気を使わせてしまうこともあるため、状況を見ながら臨機応変に対応しましょう。

宗教や文化的背景に配慮する

「この度はご愁傷様です」という言葉は、日本の仏教・神道など仏式の葬儀でよく使われます。

キリスト教やほかの宗教では適切な弔意の表現が異なる場合があるので、相手の宗教や文化的背景に合わせて言葉を選ぶ必要があります。

例えば、キリスト教の葬儀では「安らかな眠りをお祈りします」や「ご冥福をお祈りします」の方がふさわしい場合もあります。

失礼のないように、相手の信仰や宗教儀礼を事前に確認しておくのも良い対応です。

この度はご愁傷様ですと他のお悔やみの言葉

淡いピンクと白の菊の花が咲き誇る花束

「この度はご愁傷様です」は、日本で使われる代表的なお悔やみの言葉のひとつです。

故人を亡くされたご遺族に対し、深い悲しみや哀悼の気持ちを表現するときに使われます。

しかし、状況や相手との関係性によっては、他のお悔やみの言葉が適切な場合もあります。

お悔やみの言葉は、悲しみに寄り添い、相手の心に配慮する目的で選ぶことが大切です。

「お悔やみ申し上げます」の使い方

「お悔やみ申し上げます」は、非常に丁寧なお悔やみの表現です。

訃報を受けたときや、弔電やお手紙で使われることが多い言葉です。

「この度はご愁傷様です」よりも、やや形式的で改まったニュアンスを持っています。

具体的な使い方としては、以下のようなパターンが挙げられます。

  • 「ご尊父様のご逝去に際し、心よりお悔やみ申し上げます」
  • 「ご母堂様を亡くされましたこと、心からお悔やみ申し上げます」
  • 「突然のことで、ただただお悔やみ申し上げます」

文書や弔電だけでなく、言葉で伝える場合も丁寧で失礼がありません。

「ご冥福をお祈りします」の意味

「ご冥福をお祈りします」は、亡くなった方の安らかな旅立ちを願う言葉です。

「冥福」とは、死後の幸せや安らぎを意味しています。

宗教的な意味合いが強いため、宗派や宗教観によっては使うのを控えた方がよい場合もあります。

特にキリスト教式の葬儀の場合、「ご冥福」ではなく「安らかな眠りをお祈りします」などと表現が変わります。

宗教 適切な表現例
仏教 ご冥福をお祈りします
キリスト教 安らかな眠りをお祈りします
神道 ご平安をお祈りします

相手の宗教を事前に確認した上で、適切な言葉を選びましょう。

「哀悼の意を表します」の利用シーン

「哀悼の意を表します」は、改まった場や公的な場面で使われます。

会社関係や、親しい間柄ではない相手への弔電、文書などで用いられることが多いです。

例としては、「○○様のご逝去に際し、哀悼の意を表します」といった形になります。

社交的かつ丁寧な表現なので、目上の方や取引先などに最適です。

「残念でなりません」の適切なタイミング

「残念でなりません」は、個人的な感情や悲しみが強い場合に使われます。

主に親しい友人や知人、ごく近しい方が亡くなったときに適しています。

この言葉を使う際は、文章の流れやタイミングに気を配ることが大切です。

例えば、「長年のご交誼を賜りながら、残念でなりません」や「突然の訃報に、ただただ残念でなりません」など、心中の悲しみを率直に表現します。

形式ばった表現ではなく、親しみや悲しみが伝わるよう注意しましょう。

この度はご愁傷様ですに対する適切な返事

淡いピンクのユリとカーネーションの花束

「この度はご愁傷様です」とは、家族や親しい人が亡くなった方に対して、悲しみやお悔やみの気持ちを伝えるための丁寧な言葉です。

突然この言葉をかけられると、どう返答するべきか戸惑うことも少なくありません。

しかし遺族としては失礼にならないように、気持ちを表現することが大切です。

場面や関係性によって適切な返事の仕方が異なりますので、基本的なマナーとともに、数パターンの返答例を知っておくと安心です。

感謝の気持ちを表す言葉

弔問に訪れてくれたり、お悔やみの言葉をかけてくれた方には、まず感謝の気持ちを伝えるのがマナーです。

たとえば、「お気遣いありがとうございます」や「ご丁寧にありがとうございます」といった返事が一般的です。

悲しみの中でも、相手に「来てくれてありがとう」という気持ちが伝わると、相手も心が温まります。

  • お気遣いいただきありがとうございます
  • ご丁寧にお言葉をいただき、ありがとうございます
  • わざわざお越しいただき、感謝申し上げます

これらの返答は、どなたに対しても使いやすく無難です。

「ありがとうございます」と「恐れ入ります」の使い分け

「ありがとうございます」と「恐れ入ります」は、どちらもお悔やみの言葉に対する返答として使えますが、微妙なニュアンスの違いがあります。

「ありがとうございます」は感謝の気持ちがより強く伝わり、親しい方や身近な方からのお悔やみに適しています。

一方「恐れ入ります」は控えめで丁寧な表現のため、目上の方やあまり親しくない場合、ビジネスシーンでもよく使われます。

返答の言葉 主な場面 ニュアンス
ありがとうございます 親しい人・家族・友人 感謝の気持ちが強い
恐れ入ります 目上の人・ビジネスシーン 丁寧かつ控えめ

状況によって、どちらを使うか判断すると、より丁寧なお付き合いができます。

黙礼や他の返答の選択肢

悲しみや動揺のあまり、言葉が出ない場合は、無理に何か答えなければならないということはありません。

そのようなときには、静かに黙礼するだけでも気持ちはきちんと伝わります。

また、状況に応じて短いお礼のみや、「何と申し上げてよいか…」など率直な気持ちを伝えても構いません。

例としては次のような返答も適切です。

  • (静かに頭を下げて黙礼する)
  • お気持ちだけでありがたく存じます
  • おかげさまで、なんとか過ごしております
  • ご心配いただき恐縮です

無理に会話を続ける必要はなく、その場の雰囲気や自分の心情に応じて返答を選びましょう。

この度はご愁傷様ですと言われた時の対応例

白と黄色の花が咲くユリとトルコキキョウのアレンジメント

「この度はご愁傷様です」という言葉は、相手が失ったご家族の悲しみに寄り添い、慰めの気持ちを伝える日本独特のお悔やみ表現です。

突然かけられると、何と返せばよいか戸惑う方も多いですが、場面や相手との関係によって適切な返答が異なります。

ここでは、一般的な返答や親しい間柄、ビジネスシーンでの対応例についてご紹介します。

一般的な返答例

弔事の場で「この度はご愁傷様です」と言われた場合、返すべき言葉や態度に迷う方が多いものです。

一般的にはシンプルな言葉で感謝の気持ちを伝えることが適切です。

  • 「ありがとうございます」とお礼を述べる
  • 「お気遣いいただきまして、ありがとうございます」と丁寧に伝える
  • 深く一礼するだけでも十分気持ちは伝わります

形式的であっても、相手の思いやりに対して誠実に応じることが大切です。

特別な言葉を用意する必要はなく、短い返答が相応しい場面が多いです。

親しい間柄での対応

親しい友人や親族から「ご愁傷様です」と言われたときは、少し砕けた表現や自身の気持ちを交えて返答しても問題ありません。

状況 返答例
親しい友人の場合 「来てくれて本当にありがとう。気にかけてもらって嬉しいよ」
身内・親族の場合 「気にしてくれてありがとう。なんとかやっています」

感情を素直に表現することで、相手の支えに感謝する気持ちがより伝わりやすくなります。

ただし、あまり明るいトーンになりすぎないよう心掛けましょう。

ビジネスシーンでの返答の工夫

職場の上司や取引先など、ビジネスマナーを配慮すべき相手から「この度はご愁傷様です」と言われた場合は、礼儀正しい対応を意識しましょう。

形式的な表現が好まれますが、細やかな気遣いも大切です。

  1. 「ご丁寧にお悔やみいただきありがとうございます」
  2. 「あたたかいお言葉をいただき、感謝申し上げます」
  3. 「至らぬ点がありましたらご容赦ください」

業務復帰への意気込みや、ご迷惑をかけたことへの謝辞を添えることで印象が良くなります。

状況によっては、業務上のサポートや申し送りについてお伺いする言葉を添えても良いでしょう。

この度はご愁傷様です: 言葉の持つ意味合いとその応用

白い小菊が並んだ清楚なフラワーアレンジメントとグレーのリボン

「この度はご愁傷様です」は、主に葬儀の場面や、誰かの身内に不幸があった際など、相手の悲しみに寄り添うための弔意を表す言葉です。

この表現には、相手の悲しみや辛さを理解し、その気持ちに寄り添いたいという心遣いが込められています。

直訳すると「あなたのご不幸を悲しみます」「心よりお悔やみ申し上げます」といった意味合いとなります。

日本では、直接的な表現を避けて相手の心情を思いやるため、こうした丁寧な言葉遣いが大切にされています。

「ご愁傷様」という言葉自体は、決して軽い響きではなく、失礼にならないよう丁寧に、かつ慎重に使うことが求められます。

また、この言葉は友人や知人だけでなく、会社関係や取引先などさまざまなシーンで用いられることもあり、相手との関係性によって適切な表現を選ぶ必要があります。

場面によっては、手紙やメールで使われることも多く、「この度はご愁傷様です」に加えて、「心よりお悔やみ申し上げます」といった言葉を添えることでより丁寧な気持ちを伝えることができます。

弔事のマナーとして、単に言葉だけで済ませるのではなく、相手の気持ちに寄り添う心が最も大切です。

この言葉の本来の意味合いと応用を正しく理解し、適切な場面で使うことで、相手との信頼関係を築く一助となります。